This study was conducted in a group of 90 men aged between 22 – 50 years.
Questo studio è stato condotto in un gruppo di 90 uomini di età compresa tra i 22 ei 50 anni.
Follixin tablets work against hair loss and can be used by men aged 18-80 years.
Le compresse Follixin funzionano contro la perdita dei capelli e possono essere usate da uomini di età compresa tra i 18 e gli 80 anni.
Across the OECD, slightly more men aged 25-64 have the equivalent of a high-school degree compared with women from the same age group.
Nei Paesi dell’OCSE, una percentuale leggermente più alta di uomini ha un diploma di scuola secondaria superiore rispetto alle donne dello stesso gruppo di età.
A study has shown that nearly 34 percent of men aged 40 – 69 had some level of ED and nearly 12 per cent of them had ED all the time.
Uno studio ha dimostrato che quasi il 34 per cento degli uomini di età compresa tra 40-69 ha avuto un certo livello di ED e quasi il 12 per cento di loro aveva ED tutto il tempo.
This increase in incidence was observed in all racial/ethnic and age groups but was highest among men aged 25-34 years (from 41 to 83 cases per 100, 000 men aged 25-34 years, p less than 0.01).
Questo aumento nell’incidenza è stato osservato in tutti gruppi d’età razziali/etnici, pero era il più alto tra i uomini d’età 25-34 anni (da 41 a 83 casi per 100, 000 uomini di 25-34 anni, meno di 0.01).
He said that these kinds of tumors are found in men, aged 45-65, that work in the agricultural industry or the oil field.
Disse che questo tipo di tumore si riscontra negli uomini, dai 45 ai 65 anni, che lavorano nell'industria agricola, o in quella petrolifera.
'All men aged between 18 and 34 have received a letter 'asking them to attend the screening.'
Tutti gli uomini tra i 18 e i 34 anni hanno ricevuto una lettera in cui veniva loro chiesto di partecipare allo screening.
By a group led by two men, aged between 35 and 40. Part of an organisation.
Un gruppo, capeggiato da due uomini di bell'aspetto, tra i 35 e i 40, che funzionava come un'organizzazione.
This product is designed for men aged between 25 to 50 years and comes with incredible results.
Questo prodotto è progettato per gli uomini di età compresa tra 25 e 50 anni e viene fornito con risultati incredibili.
The drug gives a lasting effect, is not addictive and has no side effects, its full analogue under the trademark Titan Gel it is delivered to all countries of the world and is in unreal demand among men aged 20 to 40 years.
Il farmaco ha un effetto duraturo, non crea dipendenza e non ha effetti collaterali, il suo analogo completo sotto il marchio Titan Gel viene consegnato in tutti i paesi del mondo ed è molto richiesto tra gli uomini di età compresa tra 20 e 40.
I recommend to try the effect of generic Viagra for men aged 18 to 65 years who are faced with disorders erectile function.
Vi consiglio di provare l'effetto di generic Viagra per gli uomini dai 18 ai 65 anni, che si trovano di fronte con disturbi della funzione erettile.
Men aged 45 years or older and women aged 55 years or older are at increased risk of high cholesterol.
Uomo di 45 anni o più vecchi e le donne di 55 anni o più anziani sono a maggior rischio di colesterolo alto.
The EU aims to increase the employment rate for women and men aged 20-64 to 75% by 2020.
L'UE si pone l'obiettivo di portare al 75 % il tasso di occupazione per gli uomini e le donne di età compresa tra i 20 e i 64 anni entro il 2020.
• Powerful formula designed for men aged above 40. Services
• Formula potente progettata per uomini di età superiore ai 40 anni. Servizi
In 2015, the employment rate for men aged 20–64 stood at 75.9 % in the EU-28, as compared with 64.3 % for women.
Nel 2014 il tasso di occupazione degli uomini nell'UE-28 era del 70, 1 %, mentre quello delle donne era del 59, 6 %.
Studies have shown that it may take minutes for adolescents to recover, while men aged 30 to 40 years may take 30 – 60 minutes or longer.
Gli studi hanno dimostrato che gli adolescenti potrebbero impiegare alcuni minuti per riprendersi, mentre gli uomini di età compresa tra 30 e 40 possono impiegare 30 - 60 minuti o più.
The product’s effectiveness was tested in a six-week study in Germany with a sample of 16 women and 4 men aged between 13 and 34 (average age 18.5 years).
L'efficacia del prodotto è stata testata con uno studio di sei settimane in Germania con un campione di 16 donne e 4 uomini di età compresa fra 13 e 34 nni (età media 18, 5 anni).
Among young men, aged 16 to 24 years, obesity increased from 5.7% to 9.3% and among young women increased from 7.7% to 11.6% [17].
Tra i giovani dai 16 ai 24 anni l'obesità è aumentata dal 5.7% al 9, 3%, mentre tra le giovani donne è aumentata dal 7, 7% al 11, 6% [17].
Dysfunction at this level is known to affect more than 52% of men aged 40-70.
È noto che una disfunzione a questo livello riguarda più del 52% degli uomini di età compresa tra i 40 e i 70 anni.
Statistics show a constant increase in the incidence of prostatitis in men aged 25 to 40 years.
Le statistiche mostrano un costante aumento dell'incidenza della prostatite negli uomini di età compresa tra 25 e 40 anni.
The study was conducted on a group of 28 patients, including 16 women and 12 men, aged 36 to 83 years.
Lo studio è stato condotto su un gruppo di 28 pazienti, tra cui 16 donne e 12 uomini, di età compresa tra 36 e 83 anni.
Hugo Boss Bottled is preferred for men aged 18 to 50 who are looking for a fragrance of aromatic non-intrusive personal touch.
Hugo Boss Bottled è destinato a uomini tra i 18 e i 50 anni alla ricerca di una fragranza dal tocco personale aromatico ma non invadente.
Boys and men aged 14 years and older: 11 mg / day
ragazzi e uomini di 14 anni e più: 11 mg / die
Fifty percent of men aged 50 years and 40% of women with menopause have some degree of androgenetic alopecia.
Il cinquanta per cento degli uomini dai 50 anni e il 40% delle donne con la menopausa hanno un certo grado di alopecia androgenetica.
The current recommended daily intake (RDI) of protein is 46 grams for adult women aged 19-70 and 56 grams for adult men aged 19-70.
L'attuale dose giornaliera raccomandata (RDA) di proteine è di 46 grammi per le donne adulte di età compresa tra 19 e 70 anni e 56 grammi per gli uomini adulti di età compresa tra 19 e 70 anni.
In 2017, testing was conducted for 2000 men aged from 28 to 60 years.
Nel 2017 sono stati condotti test per 2000 uomini di età compresa tra 28 e 60 anni.
The featured study involved men aged 45 to 79… and only 1 percent of them engaged in all five of the "low-risk" behaviors that could prevent a heart attack.
Lo studio menzionato coinvolgeva uomini tra i 45 e i 79 anni... di cui solo l'1% ha implementato tutti e cinque i comportamenti di "basso rischio" che potevano prevenire l'infarto.
So, the Institute conducted an experiment in which about 2500 men, aged 25-65 years old, experienced problems with potency participated.
Quindi, l'Istituto ha condotto un esperimento in cui circa uomini 2500, di età compresa tra 25-65, hanno avuto problemi con la potenza.
The European Council agreed on five headline targets, the first being to raise the employment rate for women and men aged 20 to 64 years old to 75 % by 2020.
Il Consiglio europeo ha definito cinque obiettivi strategici, il primo dei quali consiste nell'aumentare al 75 % entro il 2020 il tasso di occupazione degli uomini e delle donne tra i 20 e i 64 anni.
We may provide advertisers with anonymous aggregate information about our users (for example, we may inform them that 500 men aged under 30 have clicked on their advertisement on any given day).
Agli inserzionisti potremo fornire informazioni sui nostri utenti in forma anonima e aggregata (ad esempio potremmo informarli che 500 uomini di età inferiore a 30 anni hanno cliccato sulla loro inserzione pubblicitaria in un dato giorno).
Research on the effectiveness of Member XXL was conducted in a group of 90 men aged 22 to 50 years.
È stato condotto uno studio sull’efficacia del Member XXL su un gruppo di 90 uomini di età compresa tra i 22 ed i 50 anni.
Having more women in the workforce will help achieve the target set by the Europe 2020 Strategy – the EU's growth strategy – to raise the employment rate for women and men aged 20-64 to 75% by 2020.
Questo, a sua volta, contribuirà a raggiungere l’obiettivo della strategia Europa 2020 – la strategia dell’UE per la crescita –, di aumentare al 75% il tasso di occupazione di donne e uomini di età compresa tra 20 e 64 entro il 2020.
Such a disease affects mainly men aged 12 to 35 years.
Tale malattia colpisce principalmente uomini di età compresa tra 12 e 35 anni.
1.5288541316986s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?